top of page

Advance Visitor Pass Rules

先行票使用規則

《 先行票使用規則》

  • 購買先行票,可於活動正式開場前入場排喜愛的攤位!

  • 票劵價格:TWD 450

  • 發行數量:400 張。

  • 票劵編號:0001 ~ 0400

  • 販售時間:2026 年 3 月 14 日(週六)

  • 若售完將提早截止。

  • 未售完將自動作廢。

  • 活動當天將不會販售先行票。

《 注意事項重點整理 》

活動當天:

  1. 活動日上午 8 點 30 分開始兌票並發放排隊號碼手環。

  2. 排隊號碼手環配戴後,禁止換號。

  3. 1 人 1 票兌換,不可代領或代排,禁止解壓縮。

  4. ​號碼手環為隨機亂數發放,無法指定號碼或連號。

  5. 活動日上午 10 點結束發放號碼手環。

  6. 超過上午 10 點未領取號碼手環之先行票持票者,視同放棄領取,入場後,僅能排於所有隊伍最末端。

  7. 超過活動日上午 10 點 30 分未抵達的先行票將視同放棄優先入場權,請按工作人員指示至預售一般票或當日一般票隊伍末端排隊等待入場。

  8. 早上 10 點 15 分 至 10 點 30 分入場後,請至喜歡的攤位前,按號碼手環上之數字,由小至大排隊。

  9. 10 點 30 分開場前,嚴禁挑選作品、拿取希望購買的作品、預購取貨、以及任何交易行為。

  10. 攤主可以按先行票排隊順序,發放號碼牌、抽選劵、或刮刮卡,但不得於 10 點 30 分前公布結果。

  11. 排隊號碼手環將於 10 點 30 分開場後失效,不得重複使用排隊。

  12. 其他入場票使用規定與詳細說明,請參照:
    → 參觀資訊
    → 入場須知

《Mr. Hoffmann’s Toy Box》Advance Visitor Pass

  • Buy Advance Visitor Pass to queue your favorite booth before event starts!

  • Ticket Price: TWD 450     
    Ticket Quantity: 400
    Ticket Number: 0001 ~ 0400

  • Ticket Selling Period: March 14, 2026 SAT (Taiwan Time)

  • Will finished early if tickets are all sold out.

  • Unsold tickets will be invalided.

  • Will not sell on the event day.

《 CHECK AGAIN 》

On the event day:

  1. Ticket check and queue wristband distribution start at ​8:30 AM.

  2. Queuing number bracelet can not be switch.

  3. One ticket per person. No proxy collection or queueing.

  4. ​Wristbands are given out in random order. You cannot choose the number or request consecutive numbers.

  5. Distribution ends at 10:00 AM. Advance entry ticket holders who do not collect a wristband before 10:00 AM will lose the right to receive one. After entering, they can only line up at the end of all queues.

  6. Advance entry tickets not checked in before 10:30 AM will lose the early entry privilege. Please follow staff instructions and join the end of the presale or on spot normal ticket line.

  7. After entering, go to your desired booth and line up in order according to the number on your wristband (from small to large).

  8. Before 10:30 AM, it is strictly forbidden to select items, take items you wish to buy, pick up pre-orders, or make any transactions.

  9. Booth owners may hand out number cards, lottery tickets, or scratch cards based on the advance entry line order, but results cannot be announced before 10:30 AM.

  10. Queue wristbands become invalid after 10:30 AM and cannot be reused.

  11. For other information and notices, please check:
    → Ticket Info.

    → Visitor Info.

《호프만의 장난감 상자​ 파티》 특혜 입장권

  • 당일날 이벤트를 시작하기 전에 특혜 입장권을 구매하신 손님께서는 먼저 입장 가능하며 가장 선호하신 부스 앞에 줄을 설 수 있습니다.

  • 특혜 입장권 금액:TWD 450

  • 판매 수량:400장 

  • 특혜 입장권 번호:0001 ~ 0400

  • 판매 시간:2026년 3월 14일 (토) (대만 시간)

  • 판매 시간 종료 전 특혜 입장권 다 팔려도 추가되지 않습니다.

  • 후에 못 팔리는 특혜 입장권을 모두 폐기 처분됩니다.

  • 이벤트 당일에 특혜 입장권을 판매하지 않습니다.

《 주의 사항 요점 정리 》

이벤트 당일:

  1. 오전 8 시 30 분부터 티켓 확인 및 입장 번호 팔찌 배부 시작.

  2. 한 사람은 특혜 입장권 하나만 가질 수 있고대신 줄을 서는 것은 불가합니다

  3. 입장 종이팔찌는 다른 손님 대신 수령 받을 수 없으며 줄을 서 줄 수도 없습니다.

  4. 배부는 오전 10 시까지. 오전 10 시까지 팔찌를 받지 않은 선행 입장권 소지자는 팔찌 수령 권리를 잃으며 입장 후 모든 줄의 마지막에 서야 합니다.

  5. 오전 ​10 시 30 분까지 입장하지 않은 선행 입장권 소지자는 조기 입장 특권을 잃습니다. 직원 안내에 따라 일반 전매권 또는 현장 일반권 줄 마지막에 서서 입장 대기.

  6. 입장 후 원하는 부스 앞에서 번호 팔찌 순서(작은→큰)대로 줄 서기.

  7. 오전 ​10 시 30 분이전에는 작품 선택, 구매 희망품 취득 예약 수령, 거래 행위 금지.

  8. 부스 주인은 선행 입장 순서대로 번호 카드, 경품 추첨권, 스크래치 카드를 배포할 수 있으나 오전 ​10 시 30 분이전 결과 발표 금지.

  9. 번호 팔찌는 오전 ​10 시 30 분이후 무효, 재사용 불가.

  10. 기타 입장권 사용 규범 및 상세 설명은 다음과 같이 참고 부탁 드립니다.
    → 방문 정보
    → 입장 주의 사항

《 先行チケットのご案内》

  • 一般のゲストより先行入場し、販売時間前よりお決めになったブースにお並び頂けるチケットです。

  • 販売価額:TWD 450 元。

  • 発行数:400 枚。

  • チケット番号:0001 ~ 0400

  • 受注期間:2026 年 3 月 14 日 (土)(台湾時間)

  • 完売の場合、早めに受注終了とさせて頂きます。追加発行はございません。

  • 未販売分は破棄します。

  • イベント当日に、先行チケットをお求め頂けません。

《 ご注意点まとめ 》

イベント当日:

  1. 午前 8 時 30 分より、チケット確認・整理番号ブレスレット配布開始。

  2. チケット 1 枚につき、1 名様のみご入場頂けます。

  3. 整理番号ブレスレットは 1 名様に対し1枚しか配布しません。受け取り代行や並び代行のような行為は禁止とさせて頂きます。

  4. ​整理番号ブレスレットはランダムで配布されます。番号の指定や連番はできません。

  5. 配布は午前 10 時まで。午前 10 時までに受け取らなかった先行入場券の方は、ブレスレットを受け取る権利を失い、入場後はすべての列の最後尾に並んでください。

  6. 午前 10 時 30 分までに入場されない先行入場券の方は、早期入場特典を失います。スタッフの指示に従い、一般前売券または当日券の列の最後尾に並んでください。

  7. 入場後、希望のブース前で、整理番号ブレスレットの番号順(小→大)に並んでください。

  8. 午前 10 時 30 分まで、作品の選択・購入希望品の取得・予約受取・取引行為は禁止です。

  9. ブース主は先行入場順に番号カード・プレゼント抽選券・スクラッチカードを配布できますが、午前 10 時 30 分まで結果を発表してはいけません。

  10. 整理番号ブレスレットは午前 10 時 30 分以降無効となり、再使用できません。

  11. その他の注意事項やご利用説明は下記をご参照ください:
    → インフォメーション
    → 注意事項

《กล่องของเล่นของ Mr.Hoffmann กฎการใช้บัตรล่วงหน้》

  • ก่อนซื้อตั๋วล่วงหน้า:สามารถเข้าชมก่อนที่จะเปิดงานอย่างเป็นทางการเพื่อจัดลำดับร้านค้าที่ชื่นชอบที่สุด

  • ราคาตั๋ว:TWD 450

  • จำนวนบัตร:400ใบ

  • หมายเลขบัตร:0001 ~ 0400

  • เวลาจำหน่าย:March 14, 2026 SAT (Taiwan Time)

  • หากจำหน่ายหมดก่อนจะมีการปิดก่อนเวลาที่กำหนดไว้ ไม่มีการพิมพ์เพิ่ม

  • หากไม่ได้จำหน่ายหมด ะถูกเพิกถอนโดยอัตโนมัติ

  • ตั๋วล่วงหน้าจะไม่จำหน่าย ในวันที่จัดงาน 

《ข้อควรระวังที่มีความสำคัญอย่างมาก 》

ในวันกิจกรรม:

  1. เวลา 8:30 น. เริ่มตรวจบัตรและแจกสายรัดข้อมือหมายเลขคิว

  2. บัตร1ใบสามารถเข้าแถวได้1แถวไม่สามารถเข้าแถวแทนที่ได้

  3. ​หมายเลขทะเบียนไม่สามารถแทนที่ต่อคิวได้

  4. แจกสายรัดข้อมือจนถึงเวลา 10:00 น. ผู้ถือบัตรล่วงหน้าที่ไม่ได้รับสายรัดข้อมือก่อนเวลา 10:00 น. จะเสียสิทธิ์ในการรับ และหลังเข้าร่วมกิจกรรม ต้องเข้าคิวท้ายสุดของทุกแถว

  5. ผู้ถือบัตรล่วงหน้าที่ไม่เข้าก่อนเวลา 10:30 น. จะเสียสิทธิ์การเข้าก่อนใคร โปรดปฏิบัติตามคำแนะนำของเจ้าหน้าที่และเข้าคิวท้ายสุดของแถวบัตรปกติล่วงหน้าหรือแถวบัตรวันงาน

  6. หลังเข้าร่วมกิจกรรม ไปที่บูธที่ต้องการและเข้าคิวตามหมายเลขบนสายรัดข้อมือ (จากน้อยไปมาก)

  7. ก่อนเวลา 10:30 น. ห้ามเลือกสินค้า หยิบสินค้าที่ต้องการซื้อ รับสินค้าสั่งจอง หรือทำธุรกรรมใด ๆ

  8. เจ้าของบูธสามารถแจกบัตรหมายเลข บัตรจับรางวัลของรางวัล หรือบัตรขูด ตามลำดับบัตรล่วงหน้า แต่ห้ามประกาศผลก่อนเวลา 10:30 น.

  9. สายรัดข้อมือหมายเลขคิวจะหมดอายุหลังเวลา 10:30 น. และไม่สามารถนำกลับมาใช้ซ้ำ

  10. สำหรับกฏบัตรเข้างานอื่นๆและรายละเอียดคำแนะนำ สามารถตรวจสอบได้:
    → ข้อมูลเยี่ยมชม
    → รายละเอียดที่ต้องทราบก่อนเข้างาน

霍夫曼LOGO-long.jpg

聯繫我們

霍夫曼的玩具箱—人形玩偶交流販售會

 

網路客服工作時間:

週一 至 週六 下午 1 點 至 晚間 7 點;

週日 下午 1 點 至 晚間 6 點;

週二、週三固定公休。

hoffmanntoybox@gmail.com

CONTACT

Mr. Hoffmann's Toy Box Taiwan Doll Event


​Online & Tel. Customer Service Working Hours:
Mon. to Sat. 1 p.m. to 7 p.m.;

Sun. 1 p.m. to 6 p.m.;

Close on Tue & Wed.
 

hoffmanntoybox@gmail.com

主辦單位保留隨時變更、修改、解釋及取消本活動之權利,若有異動,主辦單位將會公告於相關網站,公告後即生效,不另行個別通知。
The organizer reserves the right to change, modify, interpret and cancel this event at any time.
If there are any changes, the organizer will announce it on the relevant website and it will take effect immediately without further individual notification.

bottom of page